韓国アイドルグループ『大国男児』「寿司・しゃぶしゃぶ・トンカツは日本が世界一」(出典:週刊女性PRIME) |
パク・ソジュンも食べた!「とんかつ」が韓国人に大人気…不買運動から一転、“イエスジャパン現象”巻き起こる!?(出典:TBS NEWS DIG Powered by JNN) |
1 仮面ウニダー ★ :2023/08/08(火) 07:11:07.57 ID:lg4w0PbU.net
良原安美キャスター:
今年6月の訪日外国人が200万人を突破しました。最も多かったのは韓国の方々でした。
日本の“とんかつ”を堪能するのが旅の目的の一つになっているようなんです。
(出典 portal.st-img.jp)
2023年6月の訪日外国人数(推計)は、新型コロナ流行後初めて200万人を突破しました。
中でも韓国人が最も多く、全体の4人に1人にあたる、約55万人が日本を訪れています。
その韓国の方たちが今日本で大注目しているというのが「とんかつ」。とんかつ「まい泉」青山本店に取材しました。
(出典 portal.st-img.jp)
店長の鎌田美和さん:
「コロナ禍前より韓国からのお客様は増えています」
実際にとんかつ店に来た韓国人観光客の方にお話を伺っています。
ーーとんかつ店に来るのは決めていた?
韓国人観光客:
「元々予定に入れていました」
「地域ごとに有名なとんかつ店があって、何店舗か候補がありました」
「日本旅行4回目くらいですが、毎回(とんかつを)食べています」
この“とんかつを食べる”ことを日本にいる間の楽しみの一つにしている方もいらっしゃるわけです。
・なぜ「日本のとんかつ」が人気?
どうして日本のとんかつが愛されているのか。ここに今日は迫っていこうと思います。
(出典 portal.st-img.jp)
実は、韓国にもとんかつがあります。「トンカス」と呼ばれているそうです。
どんなものかというと、とんかつの上にトマトソースやチーズ、ハムやピーマンがのっていて、
ちょっと洋風なピザのような見た目のものや、テリっとしているお好み焼きのような見た目のものなどがあります。
そして、厚みは日本のものに比べると、薄めでカツレツに近い感じ。
ソースがしっかりかかっていてワンプレートになっているものが「トンカス」と呼ばれているものなんだそうです。
ー中略ー
・あの“スター”も「とんかつ」を食レポ!
日本のとんかつが韓国人に人気の理由も聞いてみました。
「日本のとんかつは、よりサクサクで分厚い」
「SNSで見て食べると決めてた」
「YouTubeで東京のとんかつの動画を見た」
よりサクサクで分厚い、など韓国のとんかつとはまたちょっと逆の魅力があるというところでしょうか?
日本でとんかつを食べた韓国のスターも多くいます。
▼俳優パク・ソジュンさんが登録者数200万人を超えるYouTubeで、日本のトンカツを“食レポ”。
▼TWICE・ナヨンさんがトンカツを食べたり、
▼BTS・RMさんも日本でとんかつを楽しんでいたそうなんです。
ー後略ー
全文はソースから
08/07 21:49 TBS NEWS DIG
https://article.auone.jp/detail/1/2/2/333_2_r_20230807_1691412803831039
豚の旨さを教えてあげたのは韓国兄さんなんだけどね
残念ながら日本には沖縄県があってだなw
豚のスペシャリストに勝てると思うなよ?
そんなの家庭でも作れるやろ???
韓国の豚がイマイチなん?
聞いたことねえなあ
大久保あたりで売ってるの?
韓国料理店やキムチ販売店でも見たことないんだがどこで売ってるんだ?
壁画にもトンカスを揚げる二人組の姿が畫かれている
豚カットレットだから馬韓国起源になりようがねーわw
昔、日本球界にいたイ・スンヨプがカツ丼が大好きで
巨人の宮崎キャンプ中には毎日食べてた逸話があるw
欧米でパンコって呼ばれるからねw
焼き鳥は豚肉なのでワンチャンあるかも(地域によります
トンカツ?ポークカットレットで出されるような
洋食店?
蓬莱とかぽんた、とんき、丸五みたいな
ほんとは日本が好きで好きでたまらないんでしょ韓国人は
はっきりとうち明けたほうがすっきりするよ
日本は胡座をかくな
トンカスのトンはどこから来てんだ言ってみろ
>「トンカス」と呼ばれているそうです。
>どんなものかというと、とんかつの上にトマトソースやチーズ、
>ハムやピーマンがのっていて、
>ちょっと洋風なピザのような見た目のもの松のやの「チーズトマトロースかつ定食」みたいな感じかね(´・ω・`)
韓国だと大きく見せるために肉を叩いてペラッペラにしたやつがデフォ
それにソースをダパーっと汚くぶっかける
そして丸めたポテサラがなぜか付いてくる
食感は駄菓子屋のビックカツ
「カス」どこから来てるんだろう?
マジレスするとトンカツと発音できないんでトンカシュとなる
表記はトンカス
まぁ日帝残滓ってやつですな
日本も発音に関しては致命的な部分があって海外ではよくengrishとネタにされたもんだが
アニメの影響なのか最近はkawaii系にカテゴライズされてた
火消しが漢字変換できないっていうクレームを思い出した
グルメでは絶対に越えられない壁であり、美食の国と言われる韓国のスターに褒めてもらえるとか嬉しくない!?